11 abr 2011

Teatru nacional asturianu


Cayó nes mios manes l'artículu ¿Un teatru nacional asturianu? de Lluis Antón González, espublizáu na revista "La ratonera" de setiembre del 2002, qu'alderica sobre'l teatru nacional asturianu. Fai un recorríu pola hestoria del teatru n'asturianu dende Marirreguera, poles idegues de profesionalización del gran Pedro Granda,-actor llangreanu del sieglu XIX-, pol intentu del pincipiu del XX, pol Surdimientu de los 70 y pol rescate del monólogu asturianu d'anguaño. Siendo ñegativu al respeutu, acaba apuntando una serie de condiciones pa la creyación del mesmu.

Llega a les míos manes nuna selmana onde tamién llegaron les conclusiones d'un alderique sobre la tema (específicamente, trataba del monólogu), que vienen coincidir na necesidá de cumplir eses mesmes condiciones. En resumen, pues dalgunes idegues densendólquense en varios puntos, González fala de la necesidá d'un mayor apoyu instititucional, sofitu d'una escuela (supongo que teatral) asturiana averada a la realidá cultural del pueblu y a les nueves téuniques y tendencies creatives, mayor interrelación entre grupos y compañíes, usu del asturianu en toles estayes, profesionales que vinculen el ser asturianu col universal y que nun tengan les mires na emigración y, en definitiva, un teatru asturianu que gane l'apoyu'l públicu.

Entiendo que yeren solo unos apuntes, porque'l testu ye mui reduccionista respeuto a los problemas que sufre'l teatru n'Asturies, nun solo l'asturianu. Nin denuncia los prexuicios esistentes nesti mundillu (incluso los recalca, al desmarcar a les clares la idega de teatru asturianu contra'l costumista y nin siquiera citar la Compañía Asturiana de Comedias, anque lu reconoza como primer intentu de creyación de teatru nacional, al nomar autores y actores de la mesma al falar del intentu de Melás, Pría y Verde, ente otros). Nin ye realista coles condiciones sociales de la xente involucrada col teatru n'Asturies al pidir compromisos ensin cimentalos con idegues válides que solucionen los problemes (por exemplu, los pocos profesionales viven d'ello, nun d'aire, como pa dexar pasar ufiertes).

Pero'l mayor erru vien de querer sofitar esti tipu de teatru nel apoyu institucional. La idega ye que los poderes públicos sovencionen la publicación de testos, grupos de teatru, escenarios, propuestes teatrales ya escéniques y creen escenarios onde representar. Esto, yá se bien faciendo, pero pídese una mayor implicación. Más perres, supongo. Paez que la xente nun s'acaba d'enterar qu'esti tipu de teatru, el sovencionáu, dexa de ser independiente, na midía en que recibe l'apoyu d'unos gobiernos que respuenden a unes inquietudes específiques que, llexitimaes nel númebru de votos, intenten reforciase coles perres de les sovenciones. N'otres pallabres: el políticu busca los réditos ellí onde puea y sofitará les sos idegues y les de los sos averaos, porque eso ye lo que quier la xente que lu escoyó. Pensar que n'Asturies d'anguaño, les instituciones van sofitar un teatru de reivindicación nacional asturiana ye, cuando menos, d'un buenismu ablucante.

Dende dientro, ensin perres, ensin escenarios y promotores privaos, ensin públicu averáu, ensin repercusión nos medios de comunicación, calteniendo prexuicios y ensin componentes comprometíos dafechu, un teatru nacional asturianu ye imposible.

Índa más complicada ye la visión dende fuera. N'Asturies, la cultura teatral ye mui probe, como la cultural xeneral, frutu de desaniciar unes raíces propies dende onde espardise pa comprender les demás. Nesti árbol esbarrumbáu, que s'empodrez, surde mofu de tou tipu ya orixe, que medra un poco, parásitu, ufiertando conteníu pero non sustentu, nin pa elli mesmu siquier. El fracasu de Laboral Escena fala d'ello. Y predigo'l del Centru Niemeyer porque carez de les mesmes circunstancies: el puxu cegaratu de les instituciones escoyíes pol pueblu cegáu. Amás, l'espectador de teatru tipu ye una paisana de más de 50 años de poder adquisitivu mediu que va, principalmente, a pasalo bien cola obra, nun a comese la cabeza. Falai de "nación asturiana" y pensará, na mayor parte les veces, que yes un infiltráu d'ETA.

La cuestión tien difícil solución. Pueo apuntar delles idegues (cooperatives de producción teatral, rebaxa del caché pa empresarios que favorezcan la creyación d'una rede de sales privaes ya independientes, búsqueda d'escenarios y propuestes situacionales alternatives, revisión de la idega "teatru costumista/teatru de baxa calidá"...) pero diben ser solo parches porque la xente del teatru nesti país (y ye mal de munchos, pal mío desconsuelu), sigue esperando que l'ayuda caiga del cielu, en forma sovención.

10 abr 2011

Logopitos y lletrines


Fai un mes, l'alcaldesa de Xixón inauguró un nuevu monumentu, donáu por Femetal, nos Xardines de la Reina. Trátase de la plasmación en metal del caberu logotipu del Ayuntamientu, que consiste nes lletres del nome de la ciudá, pero solo n'español.
Desdexando a un lláu los gustos estéticos y les severes faltes d'ortografía (los nomes propios escomiencen en casteyanu por consonante), prestaríame comentar dos coses al respeutu: la primera, la falta de criteriu del Ayunamientu de Xixón pa sofitar un diseñu únicu y perdurable como logotipu pa la ciudá; la segunda, clara ta, ye denunciar la desvergoña d'esti consistoriu pa colos falantes de llingua asturiana del conceyu, qu'índa queda puesta de manifiestu.

Logopitos
El nuevu logotipu, una cursiva en minúscules ensín más, ñaz d'un saleru, o seya, de l'anovadora idega de faer publicidá de la ciudá baxo la fórmula "Gijón, Asturias con sal" qu'enllenó de puntos de papel blancos, al paecer representaben cristales de sal, les aceres de les zones más turístiques de la villa los primeros meses del añu pasáu, hasta que les primeres lluvies los llevaron pa consigo al alcantariyáu, dexando retazos de saleros del mesmu material, repuestos una y otra vegada.
Paez qu'anunciar Xixón d'esta forma ye la más normal, porque yá se ficiera enantes. L'anterior logotipu volvía usar les cinco lletres, nuna ramplona arial blanca sobre fondo coloráu, tamién en minúscules, pero esta vegada, al llau o embaxu l'Elogio del Horizonte. La obra de Chillida venía de ser utilizada como símbolu la ciudá, nun procesu con dos oxetivos: primeru, ufiertar Xixón como una ciudá multicultural y, segundu, algamar ciñu pa'l váter de King-Kong. Del primeru, índa nun se sabe na, porque Xixón ta bien lloñe de dexar de ser una ciudá de provincies d'espalda a la so cultura y ensín capacidá de rempuesta social pa faer frente a la universialidá que-y urxe; el segundu consiguióse xusto cuando l'Ayuntamientu decidió desanicialu como símbolu, pa comprar un anagrama coles iniciales AG enxertaes.
Toos estos logopitos d'escasu recorríu, vienen emplegándose, col centenariu escudu de la ciudá que, con escases modificaciones ye: en plata, el rei Pelayo calteniendo la Cruz de la Victoria, timbráu con corona real española. Índa s'usa anguaño, coles lletres "Ayuntamiento de Gijón" al lláu, como si ficera falta, como si la Heráldica, esi arte de ller el simbolismu de les pieces y figures, nun fora suficiente pa falar elli mesmu de la ciudá.
Ta claro que'l dibuxante nun va vinir del sieglu XV o XVI a pidir perres pol trabayu y hai que da-yosles a los diseñadores de conceutos d'anguaño, una y otra vegada, nun chollu inacabable y poco bien desplicáu. Porque val que cada nuevu equipamientu de la ciudá heba tener un logo, pero camudalu cada poco, nun ye de razón. Tovía menos cuando'l tradicional sigue en vixencia.

Lletrines
Volvemos colos drechos de los ciudadanos de Xixón. Sí, el nome ye Xixón y yá ye oficial. Pue usase Gijón tamién, pero nos documentos oficiales han usase estes dos fórmules: Xixón o Xixón/Gijón. Pola mesma que se diz A Coruña, Donostia o LLeida, l'alministración ha poner Xixón tamién nos sos escritos, seya cual seya esa alministración. Foi decidío pol conceyu de Xixón en plenu.
Asina, resulta chocante que, cuando l'Ayuntamientu de Xixón se refier a la ciudá, nun lo faiga pol so nome, sinón por ún inventáu: Gijón. El nuevu monumentu de chapa urbana, asina lo fai (insisto, con faltes d'ortografía). El diariu La Voz de Asturias titulaba la noticia como "Gijón, con todas las letras", escaeciendo que faltaben dos xes, una i, una o tildada y una ene, pa dicir, nun ataque de fantasía y ramplonería léxica, "La escultura, como no podía ser de otra manera, ya ha sido bautizada de esa manera grandilocuente y orgullosa de los gijoneses: las letronas".
La tema'l nome (nun el rollu patateru de La Voz de Asturias) yera pa denunciar, si nun fuera pola xusticia poética, que ye la queda nesti país onde se pasen los drechos de la xente pol forro. El sitiu onde los non más de 300 xixoneses que votaron na páxina web elixieron allugalu, los Xardines de la Reina, ye pasu migracional de borrachos y fiesteros de les nueches de la fin de selmana xixoniega. Asina que "las letronas" bien se van convertir en "les lletrines", minxitorios onde divertise apuntando col chorrín.

Pallabres que lleva'l vientu
Onde les tos pallabres, xorrecía,
medraba al son les tos sonrises,
respiraba del to aliendu frescu
y pelos tos güeyos veía.
Llevábesme de la mano
siguiendo les buelgues nueses nel sable,
creyando nuevos caminos pa nos,
ufiertándome vides y suaños.
Surdíes nel horizonte, col Nordés,
na borrina qu'anuncia l'orbayu,
enllenabes de salitre'l mundiu
y, a facete sol y lluna. tornabes.
Tuvísteme sollerte pela anuncia
pero, al glayalu al aire,
volviste camudar el nome
y, otra vuelta, en na quedaste.